Quién más y quien menos se defiende ya en inglés pero los problemas llegan a la hora de enfrentarse a otros idiomas como es el caso del alemán o los asiáticos. Para estos momentos y para muchos otros, muchos recurren a Google Traductor pero no saben que tiene muchas más herramientas que la simple traducción de frases para salir del apuro. A continuación vamos a ver una serie de funciones que nos permitirán salir de algunos apuros, sobre todo, cuando estamos en la oficina y el tiempo apremia.
Trucos para Google Traductor
El primero de ellos puede ser ¿cómo se pronuncia algo? Y es que en ciertos idiomas nos lo podemos imaginar, pero cambiar la entonación en otros puede hacer que digamos alguna barbaridad. Para saber cómo se pronuncia una palabra sólo tenemos que pulsar en el icono del altavoz que sale al lado de la traducción en el idioma en el que queremos decirlo.
Otro momento en el que nos podemos encontrar es que tengamos una imagen con un texto para traducir pero que, evidentemente no podemos cortar y pegar en el campo. Para ello hay que usar la aplicación de Google Traductor en el móvil, disponible para iOS y Android. En ella nos aparece el icono de una cámara y tenemos dos opciones, o apuntamos con la del móvil al texto que queremos traducir o tomamos una foto o bien la cargamos una imagen desde la galería y selecionamos la parte que queremos traducir . En ambas opciones, sólo tenemos que elegir el texto de origen y el idioma de salida para saber qué pone ahí.
¿Y que pasa si lo que tenemos es un archivo de audio? Es todavía más complicado que lo anterior pero sólo tendremos que reproducirlo en los altavoces del ordenador o de otro móvil y pulsar el botón del micrófono en Google Traductor, también en PC o móvil indistintamente. Con este sencillo gesto, el programa se pondrá a traducir todo lo que esté oyendo en el idioma y lo transcribirá en el nuestro.
Quizás lo más util en un entorno laboral, será traducir un archivo completo. Esta función está sólo disponible en el navegador de ordenador. La podemos encontrar bajo la caja de traducción y nos permitirá elegir un documento entre los formatos soportados (PDF, Word, Excel, PowerPoint y RTF) que el traductor de Google transformará a nuestro idioma. Lo cierto es que esta función hay que tratarla con cuidado sobre todo si hablamos de documentos sensibles porque, al final lo que hacemos es enviárselos a los servidores de la empresa de Mountain View.
Por último, el truco final es que podamos disfrutar todo esto sin conexión. Esta función está en el móvil y sólo hay que sacar las opciones que se despliegan en el menú de la izquierda para poder activarla y descargarnos los diccionarios que nos vayan a hacer falta. Todo el resto de funciones se podrán usar incluso si el móvil está en modo «avión».
DC|CD